terça-feira, 11 de novembro de 2008

Um inédito do Buk em português

Em breve um novo livro do velho Buk estará nas prateleiras brasileiras. Estou traduzindo uma coletânea de textos autobiográficos, chamada Run with the hunted, composta de prosa e poesia. Segue um poema dos bons:

Conselho amigável para uma porção de jovens

 

para o Tibet.

Monte em um camelo.

Leia a bíblia.

Pinte seus sapatos de azul.

Deixe a barba crescer.

a volta ao mundo numa canoa de papel.

Assine The Saturday Evening Post.

Mastigue apenas com o lado esquerdo da boca.

Case-se com uma perneta e se barbeie com uma navalha.

E entalhe seu nome no braço dela.

 

Escove os dentes com gasolina.

Durma o dia inteiro e suba em árvores à noite.

Seja um monge e beba chumbo grosso e cerveja.

Mantenha sua cabeça dentro d’água e toque violino.

Faça uma dança do ventre diante de velas cor de rosa.

Mate seu cachorro.

Concorra à prefeitura.

Viva num barril.

Rompa sua cabeça com uma machadinha.

Plante tulipas sob a chuva.

Mas não escreva poesia. 

Nenhum comentário:

Postar um comentário